سریال Mind Your Language یکی از پرطرفدارترین مجموعهها با محوریت یادگیری زبان هستش. این سریال محصول دهه ۸۰ انگلستانه. هنوز هم بعد از حدود ۴۰ سال این سریال که آموزش زبان و طنز رو با هم ادغام کرده، بینندگان مختلفی داره از معلمین زبان گرفته، تا دانشآموزان و زبانآموزانِ زبان انگلیسی تا افراد عادی از سراسر جهان داره.
طنز این سریال با وجود گذشتن این همه سال هنوز هم برای افراد جذاب و جالب توجه هستش. این سریال داستانها و چالشهایی رو که یه معلم زبان انگلیسی با زبانآموزای خودش که از ملیتای مختلف هستن مواجه میشه رو به نمایش میذاره.
ازین به بعد قراره توی شبکههای اجتماعی، وب سایت و لایو باکس اکسین چنل هم قسمتهای مختلف این سریال رو با هم دنبال کنیم و به کمک اوون یه سری نکات جدید یاد بگیریم.
این سریال کمک میکنه علاوه بر اینکه زبان انگلیسی رو با لهجه بریتیش صحیح به خوبی بشنوید و یاد بگیرید، بتونید زبان انگلیسی رو با لهجههای کشورهای مختلف بشنوید و به اشتباهات اوونها پی ببرید، به علاوه بتونید با انگلیسیزبانان کشورهای مختلف راحتتر ارتباط برقرار کنین و نوع زبان انگلیسی اوونها رو بهتر بشناسید.
قسمت اول سریال Mind Your Language
از قسمت اول این مجموعه شروع میکنیم، جائی که زبانآموز پاکستانی، علی ندیم اومده تا توی کلاس ثبتنام کنه و وارد اولین جلسهاش بشه. او در این گفت و گوئی که با خانم مدیر داره اشتباهات زیادی رو انجام میده… همینطور خانم مدیر رو کلافه میکنه و باعث میشه تا اوون هم دچار اشتباه بشه.
یه سری از اشتباهاتی که علی ندیم مرتکب میشه رو در ادامه میاریم، شما هم اگه چیزی به نظرتون میاد لطفا بگید. البته شاید یادآور روز اول کلاس زبان خود شما هم باشه این اتفاق
بیشتر بخوانید : روش یادگیری زبان با تماشای فیلم سینمایی و سریال خارجی
Squeeze me please lady البته منظور علی ندیم از squeeze me همون excuse me هستش. بعد از اووون علی ندیم میگه I’m coming here for to be learning the English، این جمله که کلاً ساختار گرامری اشتباهی داره و بینندگان رو هم به خنده وا میداره.
علی ندیم به جای این جمله باید میگفت: I came here to learn the English language
بعد از اینکه Ms. Courtney یا همون خانم مدیر، به اوون میگه که برای کلاس زود اومدی (You’re early) علی فکر میکنه که خانم کرتنی اسمش رو اشتباه گفته و میگه من علی هستم
خانم کرتنی متوجه منظور علی نمیشه و از اوون میخواد تا دوباره منظورش رو بگه. علی اسمش رو میگه و دوباره به اشتباه میگه I’m coming here for to be learning the English. بعد از اوون خانوم کرتنی میگه آهان اومدی که برای کلاس جدید انگلیسی برای خارجیها ثبتنام کنی.
بعد از اوون علی دوباره اشتباه میکنه و میگه yes please و میگه I’m hoping to be unrolled.
علی کلاً تمام جملات رو از حال استمراری استفاده میکنه و نحوه استفاده از جملاتش اشتباه هست. او از جمله بالا منظورش اینه که امیدوارم بتونم شرکت کنم، اما باید بگه که I hope to be enrolled نکته جالبی که بتونم اینجا بهتون بگم اینه که کلمه enroll تو انگلیسی آمریکائی با دو حرف l و تو انگلیسی بریتانیایی با یه حرف l استفاده میشه. اما بهتره که این فعل رو به شکل معلوم استفاده کنیم و نه مجهول، مگر اینکه کسی اسم شما رو توی یه کلاس ثبتنام کرده باشه.
بعد از اینکه خانم کرتنی اشتباه علی رو بهش میگه، علی میگه که توی سیلابس و طرح درستون این رو نوشتین، اما کلمه Syllabus رو هم اشتباه تلفظ میکنه و میگه silly boss. او حتی اصلاح کردن خانم کرتنی رو هم نمیتونه متوجه بشه و دوباره اشتباه خودش رو تکرار میکنه. خانم مدیر دوباره به علی ندیم میگه که کلمه رو اشتباه میگی و نمیتونی unrolled باشی و به اوون میگه که فعلا باید منتظر باشی تا معلمتون بیاد. معلم قراره تا چند دقیقه دیگه برسه.
بیشتر بخوانید : آموزش زبان انگلیسی رایگان ، بخش لایو باکس اپلیکیشن
بعد از اوون به علی میگه که بهتره که توی کلاس منتظر باشید تا معلم از راه برسه. خانم کرتنی خیلی سریع با لهجه زیبای بریتانیاییش به علی میگه که از پلههای کوریدور برو پائین، و سمت چپ برو و تو اتاق ۵ منتظر معلم بمون. بعد از اوون از علی میپرسه که چیزی فهمیدی و مشخصه که با این سرعتی که خانم کرتنی حرف میزنه علی ندیم چیزی متوجه نشده..
.
خانم کرتنی اینبار آرومتر سعی میکنه برای علی بگه که کجا بره… بعد از پایان حرفش به علی میگه right یعنی متوجه شدی؟ و علی میگه که مگه نگفتی چپ، الان میگی راست؟ دارید منو گیج میکنید بلاخره راست برم یا چپ؟ خانم کرتنی کلافه میشه از دست علی و اینبار سعی میکنه با دست برای اوون اشاره کنه تا علی بتونه برسه به کلاس؟ بعد از این علی دوباره متوجه میشه… اما باز هم بعدش از جملهای که باید حال ساده یا گذشته ساده استفاده کنه به شکل استمراری استفاده میکنه.
بلاخره خانم مدیر میتونه کلاس رو به علی ندیم بگه که کجاست و علی به سمت کلاس میره. تازه داستان این سریال ازینجا به بعد شروع میشه
نوشته یادگیری زبان با بخش هایی از سریال Mind Your Language اولین بار در اکسین چنل. پدیدار شد.